Навигация
Произведения “Рыцари труда” — новая династия"
Банковый билет в 1000000 фунтов стерлингов
Басня
Беглые заметки об одной праздной поездке
В защиту генерала Фанстона""
В Риме
Великая революция в Питкерне
Венера Капитолийская
Военая молитва""
Воспоминание
Детектив с двойным прицелом
Диковинный сон
Дневник Адама
Дневник Евы
Добрый аптекарь
Жалоба на корреспондентов, написанная в Сан Франциско
Жанна Д"арк
Жив он или умер?
Журналистика в Теннесси
Заговор Тома Сойера
Замечательный старик
Запоздавший русский паспорт
Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса
Из “Записных книжек”
Из автобиографии
Исправленные некрологи
Исправленный Катехизис
История Мэйми Грант, девочки миссионера
История с привидением
Как выводить кур
Как избавиться от речей
Как лечить простуду
Как меня выбирали в губернаторы
Как меня провели в Ньюарке”
Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов
Как я редактировал сельскохозяйственную газету
Когда кончаешь книгу...
Когда я служил секретарем
Легенда о Загенфельде, в Германии
Литературные грехи Фенимора Купера
Людоедство в поезде
Мак Вильямсы и круп
Мак Вильямсы и сигнализация от воров
Миссис Мак Вильямс и молния
Мое кровавое злодеяние
Мои первые подвиги на газетном поприще
Мои часы
Монолог короля Леопольда в защиту его владычества
Мораль и память
Моя автобиография
Моя первая беседа с Артимесом Уордом
Моя первая ложь и как я из нее выпутался
Мы – англосаксы
Назойливый завсегдатай
Налегке
Наследство в тридцать тысяч долларов
Наставление художникам
Невероятное открытие доктора Лёба
Некоторые факты касательно недавнего карнавала злодеяний в Коннектикуте
Ниагара
О книге Золя
О парикмахерах
О патриотизме""
Об искусстве рассказа
Обучение грамоте""
Окаменелый человек
Ответ будущему гению
Открытое письмо Коммандору Вандербильту
Относительно табака
Охота за коварной индейкой
Письма с Сандвичевых островов
Письмо ангела хранителя
Письмо редактору "Дейл график"
План города Парижа
Подлинная история великого говяжьего контракта
Подлинная история дела Джорджа Фишера, ныне покойного
Покойный Бенджамен Франклин
Послание ордену "Рыцарей Святого Патрика""
Похищение белого слона
Правдивая история, записанная слово в слово, как я ее слышал
Представляя собравшимся доктора Ван-Дайка
Приключения Гекльберри Финна
Приключения Тома Сойера
Приятное и увлекательное путешествие
Путешествие капитана Стормфилда в рай
Разговор с интервьюером
Разнузданность печати
Рассказ о дурном мальчике
Рассказ о хорошем мальчике
Рассказ собаки
Рассказы о великодушных поступках
Режьте, братцы, режьте
Сиамские близнецы
Соединенные линчующие штаты""
Средневековый роман
Старые времена на Миссисипи
Таинственный незнакомец
Телефонный разговор
Том Сойер – сыщик
Том Сойер за границей
Три тысячи лет среди микробов
Трогательный случай из детства Джорджа Вашингтона
Укрощение велосипеда
Ученые сказочки для примерных пожилых мальчиков и девочек
Христианская наука
Человек, который совратил Гедлиберг
Человек, ходящему во тьме""
Чем занимается полиция
Чернокожий слуга генерала Вашингтона
Школьная горка
Эпидемия
Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Скачать Скачать

О писателе
Биография
Афоризмы
Галерея
Просмотреть фотографии
Облако тегов

Кто на сайте
Гость Гость Гость Yandex
Всего: 4

 

Марк Твен

Том Сойер – сыщик

 




 

Необычайные события, изложенные в этой повести, не придуманы мной, они имели место в действительности, даже публичное признание подсудимого. Я взял эти факты из старого судебного процесса в Швеции, изменил действующих лиц и перенес действие в Америку. Некоторые детали я добавил, но только одна или две из них являются существенными.

М. Т.

 

Глава I

Том и Гек получают приглашение

 

Это случилось весной, на следующий год после того, как мы с Томом Сойером освободили нашего старого негра Джима, когда его, как беглого ра– ба, посадили на цепь на ферме дяди Сайласа в Арканзасе.

Земля уже начала оттаивать, в воздухе повеяло теплом, и с каждым днем приближалось то блаженное время, когда можно будет бегать босиком, а потом начнется игра «в шарики», «в чижика», можно будет гонять обруч, запускать воздушного змея, – а там, глядишь, уже и лето, и можно купаться. Любой мальчишка в эту пору начинает тосковать и считать дни до лета. В такое время вздыхаешь, грустишь и сам не знаешь, что с тобой творится. Просто места себе не находишь – хандришь, задумываешься о чем‑то, и больше всего хочется уйти, чтобы никто тебя не видел, забраться на холм, куда‑нибудь на опушку леса, сидеть там и смотреть вдаль на Миссисипи, которая катит свои воды далеко‑далеко, на много миль, где леса окутаны словно дымкой и так все вокруг – торжественно, что кажется, будто все, кого ты любишь, умерли, и самому тебе тоже хочется умереть и уйти из этого мира.

Вы, конечно, знаете, что это такое? Это весенняя лихорадка. Вот как это называется. И если уж вы подхватили ее, вам хочется – вы даже сами не знаете, чего именно, – но так хочется, что просто сердце щемит. Если разобраться, то, пожалуй, больше всего вам хочется уехать, уехать от одних и тех же знакомых вам мест, которые вы видите каждый день и которые уже осточертели вам; уехать, чтобы увидеть что‑нибудь новенькое. Вот что вам хочется – уехать и стать путешественником, вас тянет в далекие страны, где все так таинственно, удивительно и романтично. Ну а если вы не можете сделать это, то вы согласны и на меньшее: уехать туда, куда возможно, – и на том спасибо.

Так вот, мы с Томом Сойером заболели этой весенней лихорадкой в самой тяжелой форме. Но нечего было и думать, что Тому удастся удрать куда‑нибудь, потому что, как он сам объяснил, тетя Полли никогда не позволит ему бросить школу и шататься без дела. Так что настроение у нас с Томом было самое унылое. Сидели мы так однажды вечером на крыльце и болтали, как вдруг выходит тетя Полли с письмом в руке и говорит:

– Том, придется тебе собираться и ехать в Арканзас. Ты зачем‑то понадобился тете Салли.

Я чуть не подпрыгнул от радости. Я был уверен, что Том тут же бросится к тетке и задушит ее в объятиях, а он (вы подумайте только) сидел неподвижно, как скала, не вымолвив ни единого слова. Я чуть не заплакал от злости, что он ведет себя как дурак, когда представляется такая замечательная возможность.

Ведь все может погибнуть, если он заговорит и не покажет, как он счастлив и благодарен ей. А Том сидел и раздумывал, пока я от отчаяния уже не знал, что и делать. Наконец он заговорил, да так спокойно, что я просто застрелил бы ею, если бы мог.

– Очень жаль, тетя Полли, – сказал он, – ты меня извини, только я сейчас не могу поехать.

Тетя Полли была так огорошена этой хладнокровной дерзостью, что по крайней мере на полминуты лишилась дара речи, а я воспользовался этой передышкой, чтобы подтолкнуть Тома локтем и прошипеть:

– Ты что, с ума сошел? Разве можно упускать такой случай? Но Том даже глазом не моргнул и только шепнул мне в ответ:

– Гек Финн, неужели ты хочешь, чтобы я показал ей, до чего мне хочется поехать? Она тут же начнет сомневаться, воображать всевозможные болезни, опасности, придумывать всякие возражения – и кончится тем, что она передумает. Предоставь это дело мне, я знаю как с ней обращаться.

Мне все это, конечно, и в голову не пришло бы. Однако Том был прав. Вообще Том Сойер всегда оказывается прав – второй такой головы я не видывал, – всегда знает, что к чему, и готов к любой случайности.

Тетя Полли пришла наконец в себя и напустилась на Тома:

– Извинить его! Он не может! Да я в жизни ничего подобного не слышала! Да как тебе в голову пришло так разговаривать со мной! Немедленно убирайся отсюда и иди укладывать свои вещи. И если я еще раз услышу хоть слово о том, что ты можешь и что нет, то ты увидишь, как я тебя извиню розгой!

Мы помчались в дом, но она успела щелкнуть Тома наперстком по голове, и Том, взлетая по лестнице, притворялся, что хнычет от боли. Очутившись наверху, в своей комнате, Том бросился обнимать меня; он был вне себя от счастья – ведь ему предстояло путешествие! Он сказал мне:

– Мы еще и уехать не успеем, как она начнет жалеть, что отпускает меня, но будет уже поздно. Гордость не позволит ей взять свои слова обратно.

Том собрал вещи в десять минут, – все, кроме тех, которые предстояло укладывать тете Полли и Мэри. Потом мы выждали еще десять минут, чтобы тетя Полли успела остыть и вновь стать милой и доброй. Том объяснил мне, что ей требуется не менее десяти минут, чтобы успокоиться, в том случае если она наполовину выведена из себя, и двадцать минут – когда возмущены все ее чувства; а на этот раз они были возмущены все до единого. Затем мы спустились вниз, сгорая от любопытства и желания узнать, что же написано в письме.

Тетя Полли сидела в мрачной задумчивости, письмо лежало у нее на коленях. Мы присели, и она сказала:

– У них там какие‑то серьезные неприятности, и они думают, что ты и Гек поможете им отвлечься, «успокоите» их, как они пишут. Представляю себе, как вы с Геком Финном «успокоите» их! У них есть сосед по имени Брейс Данлеп,


Автор: admin
Категория: Том Сойер – сыщик


 Просмотров: 779  Комментариев : 0
Внимание, Акция: стабилизаторы напряжения .
Вход
Логин
Пароль
 
Поиск
   

Календарь
«    Сентябрь 2010    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
Друзья
продажа иномарок с пробегом . Седельные тягачи Исузу. Предлагаем купить седельный тягач с гарантированной сервисной поддержкой. . Gambling might be very easy, but only in case you play with the #1, with online blackjack.

Rambler's Top100
кузовной ремонт мерседес SLS-класс|ремонт кузова мерседес G-класс|ремонт мерседес CLK-класс